Värde eller värdighet

Barbro Westerholm, Liberalerna, viktigast bevara de Mänskliga rättigheter, Alla Människors lika värde. Nils Eric Sahlin, professor medicinsk etik, Lund, anser att alla är lika värda, John Hassler, nationalekonom Stockholms Universitet, håller med föregående talare, Måns Rosén, folkhälsoexpert, nämner inte ‘allas lika värde’. Alla deltagare i Kvartals Veckopanel.
I FN:s deklaration om Mänskliga Rättigheter översätts ‘dignity’ med ‘värde’. En bättre översättning skulle vara ‘värdighet’. Alla, alltså de flesta, som använder ‘värde’ erkänner att värde har anknytning till ett pris för något, värdet av en bostad syftar inte på värdigheten av att alla människor bör ha tak över huvudet. Värde eller värdighet är en språklig fråga. Eftersom värde har en annan betydelse, och faktiskt en grundläggande skillnad. Därför skulle jag vilja att vi vande oss vid ‘alla människors lika värdighet’.
Sakligt sett har inte alla människor lika värde. Alla individer är olika, både i utseende och i alla olika kvalificerande. I dagens pandemi är en läkare med specialiseringen intensivvård mer värd än en läkare specialiserad i cancervård. Ett biträde i sjukvården idag är mer värd än en busschaufför, men om några månader är han mer värd i trafiken än biträdet på sjukhuset. Eller mer drastiskt, anser du att det är skillnad på det mänskliga värdet mellan Hitler och Nelson Mandela.
Slutsats: Kräv ändring av översättningen av FN:s deklaration och skriv ‘värdighet’ för ‘dignity. Och använd alltid i dagligt tal ‘värdighet’ i stället för ‘värde’.

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s